《有關(guān)"七睡仙節(jié)"的德國(guó)農(nóng)諺》屬于諺語(yǔ)中比較優(yōu)秀的內(nèi)容,歡迎參考。
1、有關(guān)"七睡仙節(jié)"的德國(guó)農(nóng)諺
在德國(guó),每年的6月27日是"Siebenschlaefertag" - "七睡仙節(jié)"。
這一天引人關(guān)注,不單是節(jié)日,而且還有這一天的天氣。有關(guān)“七睡仙節(jié)“的農(nóng)諺廣為流傳,由此令人對(duì)這一天的天氣敬而生畏,更祈禱這一天是個(gè)好天。因?yàn)榘凑辙r(nóng)諺,在德國(guó)大部分地區(qū),這一天的天氣決定了之后夏季七個(gè)星期的天氣。雖然從科學(xué)的角度來(lái)看,這些諺語(yǔ)不完全正確,但長(zhǎng)期統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,德國(guó)六月底到七月初的天氣特征確實(shí)和此后夏季的天氣之間存在著很大的相關(guān)性。
Regnet's am Siebenschlaefertag, so regnet's sieben Wochen danach.
七睡仙節(jié)有雨,此后七周皆有雨。
Ist der Siebenschlaefer nass, regnet’s ohne Unterlass.
七睡仙節(jié)降雨,降雨不止。
2、雪下高山,霜打洼地;雪落高山,霜砸平地。
此諺語(yǔ)告訴我們高山容易下雪,洼地容易結(jié)霜,這又是為什么呢?
空氣溫度的垂直分布情況一般是高度越高,氣溫越低,相反高度越低,氣溫越高。由于這個(gè)原因,當(dāng)?shù)孛鏆鉁剡€在0℃ 以上時(shí),高山上溫度已經(jīng)在0℃或0℃以下了。云底離地面高度從幾百米到幾千米不等,云底的溫度也比地面低了許多。
在冬天云內(nèi)溫度更低,云內(nèi)水汽凝結(jié)成雪花開(kāi)始降低,如果此時(shí)近地面空氣溫度在零度以上,那末雪花在降落過(guò)程中會(huì)逐漸溶化,到地面時(shí)早已成為雨點(diǎn)而不是雪,但是此時(shí)雖然地面溫度在零度以上而高山上的氣溫卻早已在零度以下,雪降落在高山上之前尚末能溶化,因此高山上仍然下雪。也就是說(shuō)在冬天如果地面上下雪高山上肯定下雪,而地面上不下雪,高山上也有可能會(huì)下雪。在夏天,如果高山很高也可能下雪。這就是雪下高山。
而霜不是從天上降下來(lái)的,而是近地層空氣中水汽直接凝華而成的,因此它與空氣溫度垂直分布關(guān)系不大。我們知道空氣越冷,密度越大,比重越重。而空氣是一個(gè)流體,冷空氣往低處流,這樣最冷、最重的空氣就會(huì)往最低處流動(dòng),一量到達(dá)最低處,它就賴在那里不動(dòng)了,也就在洼地停留積聚,而且越冷的空氣,越是在底層。我們清楚,空氣越冷就越容易形成霜。因此洼地也就較一般的地方容易形成霜。霜打洼地就是這個(gè)意思。
3、曉霧不收,晴天可求;霧收不起,細(xì)雨不止。
解釋見(jiàn)“早霧晴,晚霧雨”,這里曉霧不收只是說(shuō)霧很濃,太陽(yáng)剛出來(lái)不會(huì)立即消散,而是要經(jīng)一段時(shí)間的意思。
4、霜重見(jiàn)晴天;嚴(yán)霜毒日頭;霜露多,則天晴;霜打紅日曬。
這些諺語(yǔ)都指明有霜的天氣一般都是晴好天氣,實(shí)際情況也確實(shí)如此。
輻射霜說(shuō)明本地一般處于高壓區(qū),夜間天清月朗,碧空無(wú)云,由于強(qiáng)烈輻射冷卻形成霜,當(dāng)然第二天天氣仍然晴好。即使是平流霜、平流輻射霜也都說(shuō)明本地將要受到或已經(jīng)受到北方來(lái)的強(qiáng)冷高壓控制,只要鋒面一過(guò),本地立即受高壓控制,天氣也可望晴好。而且霜越重說(shuō)明有效輻射越強(qiáng),天氣情況越好,或者說(shuō)明冷空氣很強(qiáng),當(dāng)然天氣也越好。霜重、嚴(yán)霜、霜多都是這個(gè)意思。
5、明星照濕地,下雨無(wú)定期;雨后見(jiàn)星,難望天晴。
這兩條諺語(yǔ)均是指下雨之后,夜晚天空中偶爾看見(jiàn)幾顆星星,這是由于下雨的云層中的厚薄不均勻所致。當(dāng)云層厚的時(shí)候看不到星星,當(dāng)云層比較薄時(shí)就可能看到星星,而云層之間有間隙存在,在間隙之間可能無(wú)云也可以看到星星。
看到這種星星不能說(shuō)明下雨的可能性已不復(fù)存在,而是說(shuō)明這種不下雨只是暫時(shí)現(xiàn)象,當(dāng)薄云或間隙移過(guò),又會(huì)下雨,或許晚上不會(huì)下雨到了白天,地面溫度升高,空氣中不穩(wěn)定因素加強(qiáng),對(duì)流加強(qiáng)又可能形成降水。因此諺語(yǔ)說(shuō):“明星照濕地,下雨無(wú)定期;雨后見(jiàn)星,難望天晴。”
6、霜加南風(fēng)要下雨;霜下東風(fēng)一日清。
霜一般是寒潮冷鋒南下掃過(guò)本地以后產(chǎn)生的現(xiàn)象(輻射霜例外,但也是在冷高壓控制下)。所以它一般吹西北風(fēng),而且當(dāng)冷鋒移過(guò)后,在高壓區(qū)內(nèi)風(fēng)速也見(jiàn)減小。因此一般不會(huì)吹南風(fēng)或東風(fēng)。
如果在霜后出現(xiàn)南風(fēng)或東風(fēng),說(shuō)明暖空氣勢(shì)力加強(qiáng)向北頂進(jìn),就會(huì)造成暖鋒前部吹東南風(fēng)的形勢(shì),而后隨著暖鋒移來(lái),高壓也就將逐漸移出本地,低壓逐漸移來(lái)。鋒區(qū)內(nèi)和低壓控制下的天氣多為陰雨天氣。因此霜加南風(fēng)要下雨 。霜下東風(fēng)一日晴是說(shuō)霜后吹東風(fēng)只晴一天,以后就要轉(zhuǎn)陰雨。
7、星星眨眼,離雨不遠(yuǎn);閃爍星光,雨下風(fēng)狂。
這主要是指晴朗無(wú)云的夜間,我們看到與天空中星星閃爍不定,也就是所謂星星眨眼。它的形成原因主要是因?yàn)榭諝鈱咏Y(jié)相當(dāng)不穩(wěn)定,有亂流、湍流存在。當(dāng)上升氣流加強(qiáng)時(shí),就把低層空氣中塵埃、水汽帶向高空集中,擋住了部分星光,這時(shí)星光就顯得比較暗淡;當(dāng)上升氣流減弱時(shí),塵埃、水汽就下降或散開(kāi),星光又復(fù)明亮。當(dāng)空氣不穩(wěn)定現(xiàn)象往復(fù)進(jìn)行時(shí),就產(chǎn)生了星星眨眼現(xiàn)象(特別是晚上)。這種現(xiàn)象多處于低壓區(qū)或低壓槽前,所以它說(shuō)明未來(lái)低壓系統(tǒng)將要移來(lái),天氣可能轉(zhuǎn)壞。
當(dāng)空氣發(fā)生擾動(dòng)或受熱力影響產(chǎn)生對(duì)流,或受外來(lái)空氣影響使空氣水平方向和垂直方向密度不斷發(fā)生變化,這種變化引起星光不斷發(fā)生折射改變方向,于是看上去星光也似乎發(fā)生眨眼現(xiàn)象,這種現(xiàn)象也說(shuō)明空氣層結(jié)不穩(wěn)定,或許有新的天氣系統(tǒng)影響,一般也預(yù)示天氣將轉(zhuǎn)壞。
8、天空發(fā)布懸,雨絲定連綿;滿天一色云,遍地雨淋淋。
天空灰布懸,滿天一色云指的都是雨層云。雨層云是一種均勻的云幕,顏色呈灰黑色或白色,滿天云的色彩基本一樣,因而稱(chēng)之為一色云。另外雨層云底部經(jīng)常伴有碎雨云,碎雨云也是呈灰暗色的,像灰布懸掛于天空一樣。雨層云本身云體也可看成灰布一樣鋪蓋天上。
雨層云一般形成于冷暖空氣交匯的鋒面地方。在冷暖空氣交匯地方,暖濕空氣沿冷空氣斜面爬升冷卻形成云層。云層范圍大,厚度很厚,可達(dá)很高的高空之中。雨層云中水汽、水滴都很充沛,因此下起雨來(lái)就會(huì)顯得連綿不斷,沒(méi)完沒(méi)了。要等范圍廣大的云層移過(guò)之后,天氣才可能轉(zhuǎn)好,因而要有較長(zhǎng)的一段時(shí)間,這樣下雨也會(huì)持續(xù)很長(zhǎng)一段時(shí)間。
9、有關(guān)"七睡仙節(jié)"的德國(guó)農(nóng)諺
在德國(guó),每年的6月27日是"Siebenschlaefertag" - "七睡仙節(jié)"。
這一天引人關(guān)注,不單是節(jié)日,而且還有這一天的天氣。有關(guān)“七睡仙節(jié)“的農(nóng)諺廣為流傳,由此令人對(duì)這一天的天氣敬而生畏,更祈禱這一天是個(gè)好天。因?yàn)榘凑辙r(nóng)諺,在德國(guó)大部分地區(qū),這一天的天氣決定了之后夏季七個(gè)星期的天氣。雖然從科學(xué)的角度來(lái)看,這些諺語(yǔ)不完全正確,但長(zhǎng)期統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,德國(guó)六月底到七月初的天氣特征確實(shí)和此后夏季的天氣之間存在著很大的相關(guān)性。
Regnet's am Siebenschlaefertag, so regnet's sieben Wochen danach.
七睡仙節(jié)有雨,此后七周皆有雨。
Ist der Siebenschlaefer nass, regnet’s ohne Unterlass.
七睡仙節(jié)降雨,降雨不止。
10、關(guān)于清明節(jié)的農(nóng)諺
關(guān)于清明節(jié)的農(nóng)諺:
雨打清明前,洼地好種田(黑)
清明雨星星,一棵高粱打一升(黑)
清明宜晴,谷雨宜雨(贛)
清明南風(fēng),夏水較多;清明北風(fēng),夏水較少(閩)
雨打清明前,春雨定頻繁(魯)
陰雨下了清明節(jié),斷斷續(xù)續(xù)三個(gè)月(桂)
清明難得晴,谷雨難得陰(魯)
清明不怕晴,谷雨不怕雨(黑)
清明一吹西北風(fēng),當(dāng)年天旱黃風(fēng)多(寧)
清明北風(fēng)十天寒,春霜結(jié)束在眼前(冀)
清明刮動(dòng)土,要刮四十五(蘇)
清明斷雪,谷雨斷霜(華東、華中、華南、四川及云貴高原)
清明斷雪不斷雪,谷雨斷霜不斷霜(冀、晉)
清明無(wú)雨旱黃梅,清明有雨水黃梅(蘇、鄂)